FEMMES
Les inscriptions sont ouvertes à toutes les femmes qui :
ont une adhésion active de Golf Canada
ont une adhésion active d’un club membre de l’association régionale de la Vallée de l’Outaouais (OVGA)
ET
ont 15 ans ou plus en date du 1er août de la saison courante (amateur)
ont 50 ans ou plus en date de la première ronde du tournoi (séniore)
ET
Amateurs : ont un index d'handicap de 18,4 ou moins à la date limite des inscriptions
Séniors : ont un index d'handicap de 27,4 ou moins à la date limite des inscriptions
HOMMES
Les inscriptions sont ouvertes à tous les hommes qui :
ont une adhésion active de Golf Canada
ont une adhésion active d’un club membre de l’association régionale de la Vallée de l’Outaouais (OVGA)
ET
ont 15 ans ou plus en date du 1er août de la saison courante
ont 55 ans ou plus en date de la première ronde du tournoi
ET
Amateurs : ont un index d'handicap de 20.0 ou moins à la date limite des inscriptions
Séniors : ont un index d'handicap de 25.0 ou moins à la date limite des inscriptions.
Please note that this competition is open only to members from the Indigenous Community (First Nations, Métis, Inuit). A supporting letter from the Indigenous Community maybe required including Tribal Affiliation and Band Number.
WOMEN
Registration open to any women who :
have an active Golf Canada membership
have an active membership with a member club of the Ottawa Valley Golf association (OVGA)
AND
are 15 years old or over as of August 1st of the current season (Amateur)
are 50 years old or over as of the first round of the tournament (Senior)
AND
Amateurs: have a handicap index of 18.4 or less as of the registration deadline
Seniors: have a handicap index of 27.4 or less as of the registration deadline
MEN
Entries are open to any men who:
have an active Golf Canada membership
have an active membership with a member club of the Ottawa Valley Golf association (OVGA)
AND
are 15 years old or over as of August first of the current season(Amateur)
are 55 years old or over as of the first round of the tournament (Senior)
AND
Amateur : have a handicap index of 20.0 or less as of the registration deadline
Senior : have a handicap index of 25.0 or less as of the registration deadline
Toutes les inscriptions devront être approuvées par la directrice des compétitions de Golf Québec qui limitera le nombre de participants et participantes à 90.
Des 30 femmes acceptées, 15 amateures et 15 séniores pourront être choisies.
Des 60 hommes acceptés, 30 amateur et 30 séniors pourront être choisies.
Si Golf Québec reçoit plus d’inscriptions que le nombre limite identifié, les golfeurs dans chacune des catégories seront sélectionnées selon leur index d'handicap. Si Golf Québec reçoit plus d'inscriptions dans l'une ou l'autre des catégories mais que l'une est complète alors que l'autre ne l'est pas, Golf Québec se réserve le droit de combler le terrain avec des joueurs de l'autre catégorie.
Golf Québec se réserve le droit d’accepter des inscriptions additionnelles après la date de tombée, mais seulement s’il y a des places de disponibles. Chacun de ces cas sera évalué par le directeur des tournois (des frais additionnels seront applicables).
Golf Québec se réserve le droit d'exempter deux (2) joueurs dans cette compétition.
All entries will be subject to approval by the Competitions Director of Golf Québec who will limit the number to 60 players.
From the 30 women eligible, 15 amateurs can be selected and 15 seniors.
From the 60 men eligible, 30 amateurs can be selected and 30 seniors.
If Golf Québec receives more registrations than the identified limit, golfers will be selected based on their handicap index. If Golf Québec receives more registrations in either of the categories but that one is full while the other is not, Golf Québec reserves the right to fill in the field with players from the other category.
Golf Québec also reserves the right of accepting additional entries after the registration deadline, providing that there are places available. Such cases will be reviewed individually by the Tournament Director. (Subject to late fees)
Golf Québec also reserves the right to exempt two (2) players in this event
• Femmes amateures : Les joueuses qui participeront dans cette catégorie doivent avoir 15 ans et plus en date de l'événement et jouerons environ 5 800 verges.
• Femmes séniores : Les joueuses dans cette catégorie doivent avoir 50 ans et plus en date de l'événement et jouerons environ 5 400 verges.
• Hommes amateurs : Les joueurs qui participeront dans cette catégorie doivent avoir 15 ans et plus en date de l'événement et jouerons environ 6 500 verges.
• Hommes séniors: Les joueurs qui participeront dans cette catégorie doivent avoir 55 ans et plus en date de l'événement et jouerons environ 6 100 verges.
All golfers will take part in the stroke play (gross) and stableford net competitions.
Men's Gross
Women's Gross
Men's Net Stableford
Women's Net Stableford
• Women's Amateur : Players in this category must be 15 years of age or older as of the date of the event and will play approximately 5,800 yards.
•Women's Senior : Players in this category must be 50 years of age or older as of the date of the event and will play for approximately 5,400 yards.
• Men's Amateur : Players participating in this category must be 15 years of age or older as of the date of the event and will play for approximately 6,500 yards.
• Men's Senior : Players participating in this category must be 55 years of age or older as of the date of the event and will play for approximately 6,100 yards.
To view all the policies that apply in competitions, refer to the Competition Policies section on the Golf Québec's website.
No practice rounds can are planned for this competition.
Dans le cas où il y aurait égalité en 1ère position, le champion ou la championne sera déterminé par une éliminatoire à résultat immédiat. Les trous de l’éliminatoire et leur ordre de jeu seront déterminés par Golf Québec et annoncés avant la fin de la compétition. Si un éliminatoire à résultat immédiat n'est pas possible, la règle de rétrogression de la USGA sera appliquée.
In the event of a first place tie for the championship, the winner will be determined by a hole-by-hole sudden death playoff for first place. The playoff holes and their order of play will be determined by Golf Québec and announced prior to the completion of the competition. If an hole-by-hole playoff is not possible, the USGA retrogression rules will be applied.